2007年1月24日星期三

墨菲定律(Murphy's Law)的一周

「任何可能會出錯的地方,都會出錯。」

Whatever can go wrong, go wrong.





這一次考試期間,幾乎所有能出錯的地方都錯了。


第一天考試(星期一),我走錯了地點。


考試時間表是在網上公佈的,另外也在校務處張貼。

因為我不常去校務處那邊,因此只看了網上公佈的就算了。
網上公佈的版本說試場在Room 1Room 1在中期試的時候是指心理系教學大樓的Lecture Theatre




考試那天,我準時到達,卻只有幾個同學在。

到大家問到原來大考的Room 1是指山頂上的Main Art Building時,

已經是開考的時間了。


心理系教學大樓是在山下,幾個同學就好像馬拉松一樣,急急忙忙的跑上山。
這次考試的時間並不充裕,大家抱著「掙得一分鐘就一分鐘」的心態,拚命的跑。
雖然外面是只有幾度的氣溫,但我在答題的時候仍是汗如雨下。





幸好平日還算有點鍛鍊,不然半途暴斃的話就太可惜了-
可惜的是之前幾天何不吃喝玩樂,而要通宵達旦的唸書?





之後更是地獄一樣的生活。




Literature Review本來的提交日期是在考Clinical Neuropsychology(不需要知道是什麼,總之要唸的東西疊起來有一尺厚的科目)的前一天,即星期四。
我已經花了近一個月在這要命的東西上,還是一塌糊塗。
原因主要是我笨,還有就是我根本不知道實驗的詳情。





跟老闆談過,他說:「其實嘛,我們還未決定好。」
又暗示:「不知道的事就輕輕帶過好了,反正是我評分,我知道你為什麼會這樣寫。」





我花了好多時間嘗試搞清楚的各種要素,到頭來沒寫進去,因為我根本搞不懂!
老闆輕鬆的說:「你只不過是當了兩個月的碩士學生,當然不會明白啦!這些我明白的。」
我心想:「你真的不會因此降低我的評分才好!」





因為這是論文的一部分,絕對不能亂來。
在這種「危急存亡之秋」,唯有犧牲星期五的考試,
把時間多花在Literature Review 上。





不過,星期三的下午五時多,忽然收到系主任的電郵說改到下星期二才交。
早在兩個多月前,已經有人爭取在考試後才交Literature Review




反正重要的是寫出來的東西的質素,不是考驗學生在絕境下掙扎的能力吧?(或者,是我一直搞錯了?)

當時沒接受這個提議,大家也只好接受了。

就在「死線」前一天,又忽然推翻了?

就算要推翻,你就不可以早一點通知嗎?


星期五要考的科目,就這樣無謂地犧牲掉了。

不過,這還不是最糟糕


老師之前說過考試範圍裡中期試前的東西不會佔太多,
因為都考過一次了,應該重點溫習後半的東西。
試卷出來後完全不是那回事-70%都是中期試前的東西。





溫習的時間已經不夠了,還這樣給耍了。
想要我的命說一句就好啦,何必折磨我?





這個時候,又發生了另一件事,令我的心情跌到谷底。
這根本是個老問題,可以說已經困擾了八年。(八年抗戰?)





之後的星期一還有一個考試,內容相對地輕鬆。
但因為心情很差,精神更差,更是吃力。





為什麼要選我最辛苦、最困難的時候來落井下石呢?
這大概就是摩菲定律-低處未算低。
不行了嗎?再踹一腳試試-
如果就這樣完了,是你自己「功力不夠」的問題。





「打落門牙和血吞」-憑著一股執念,我還是撐過了。
試應該考得還不錯,Literature Review也交了。
如果這一科拿個A,我就是真正的「怪物」了。

這種時候嘛,慶幸的是我還有「安全網」。
遠在香港的朋友,在明天要上班的情況下,還在深夜跟我談了三小時。
這份情誼,就是讓我能頑強地撐下去的力量。


可惜的是,我身在英國,不然就找朋友出來,為我撐過這一周慶祝一下。



1 則留言:

  1. Oh dear Pancy! I haven't read your blogs for a while and feel very sorry for what you\\\'ve experienced. However, I know you

    are a very strong

    girl and able to manage most difficult moments. I will always support you too! I know you are not religious but I will still

    remember you

    in my prayers :) "Be strong, even things go wrong." You have already done a very good job of overcoming all the tough time you

    mentioned above.



    Love,

    Doreen

    回覆刪除