2008年3月10日星期一

「老鼠愛大米」-詩經版、離騷版

詩詞歌賦都是歌詞的前身,其實現在我們看著覺得不知所謂的歌詞,轉為古文可能都會很優美.不過看起來,真的很搞笑...



(以下取自:http://cache.tianya.cn/publicforum/content/funinfo/1/1062439.shtml



*據說,離騷是比較"浪漫"的,當然這裡指的不是愛情的浪漫.









 現代版


詩經版 


 離騷版

(楚辭啊,屈原的著作)


 老鼠愛大米


《詩經·鼠嗜米》

作者:街市小混混 


 《鼠米賦》

作者:emma_sheep  

我聽見你的聲音

有種特別的感覺
吾聞君聲,

乃有異覺
吾聞汝音兮,

心有異異然。
讓我不斷想不敢再忘記你 輾轉思之,

毋敢相忘
魂魄思之不反兮,

忽忽何相忘。
我記得有一個人,

永遠留在我心中,

哪怕只能夠這樣的想你
君在我心,

永難忘之
吾心有汝兮,

從此永難離。

如今唯思一念兮,

又恐如何之。
如果真的有一天,

愛情理想會實現

我會加倍努力好好對你永遠不改變
若當其日,

諸願皆償

吾愛靜女,

上可鑒之
吾得汝配兮,

變而山川震。
不管路有多麼遠,

一定會讓它實現

我會親親在你耳邊對你說(對你說)
途遠且艱,

吾可誓之:
縱路遠而途難兮,

上下求索之。
我愛你愛著你,

就像老鼠愛大米
吾愛靜女,

如鼠嗜米
吾心慕汝兮,

如鼠夢想米。
不管有多少風雨我都會依然陪著你 風來雨打,

永世同心
披凄風戴苦雨兮,

然不離不棄。
我想你想著你,

不管有多麼的苦
君在我心,

縱苦縱難
吾心念汝兮,

黃連復蜜糖。
只要能讓你開心我什麼都願意,

這樣愛你
惟願君喜,

九死無悔!
得汝歡悅足以兮,

廢雲鶴而縱。





來點更神奇的:




兒歌

小白兔


詩經版:

作者:慕容炭
 

小白兔,白又白 宛彼白兔,皎皎其復
兩只耳朵豎起來, 耳之立兮,在左在右。
愛吃蘿蔔和青菜, 其悅維何?萊菔及菘,
蹦蹦跳跳真可愛! 載躍載止,樂子之無憂。





那些唱到爛,說到爛的:



我把你放在心裡,沒有一天不想你,永遠都沒法忘掉你...



如果改為:



中心藏之,何日忘之?



豈不更型?

2 則留言:

  1. 驚!! 原來老鼠愛大米是屈原作的!!

    回覆刪除
  2. 不是他作的,不過他可以考慮作這個.



    吾心慕汝兮,如鼠夢想米。



    這不是比離騷好看?

    回覆刪除