1. 德國人的飲食習慣
德國人的傳統習慣是,早晚餐吃些麵包,午餐最豐富,跟華人完全不同。於是,晚上的廚房一般都是我在用,他們會由雪櫃(就是電冰箱)中,拿出麵包,不知名的塗麵包醬,芝士之類的東西,回房裡去吃--風雨不改,一切都是由雪櫃拿出直接入口,外面零下十度仍然一樣,我實在理解不能。
腸胃柔嫩的我,晚晚在弄熱食,在他們眼中也是奇異萬分。雖然很多人會說入鄉隨俗,可是其他的也算了,這個真的不行,會拉肚子的!
還有德國人概念中的麵包跟我們也不同,我們吃麵包是要吃鬆軟的,他們的麵包不少是註明--1kg之類的,又硬又重的石頭狀物體。我上星期因吃麵包弄傷了嘴,原因是在我咬下去的時候,邊緣給我咬得不規則了,於是我再咬一口,就讓堅硬鋒利的麵包插進嘴唇裡,卒之我要像被木刺刺到一樣把麵包碎由傷口拔出來!
2. 德國人不洗盤子
我跟三個德國人共用廚房,最大的問題是:他們不洗盤子,一星期都不洗。
四個人,如果四個都不洗盤子,那麼要多少張碟子,多少個盆鍋子才夠用?
不要緊,上面就說了,他們一般晚上都吃麵包,根本用不著盤子。
不過也會有時把廚房裡的每一個鍋都用盡了,叫我用無可用,於是我就成了"華傭"--每兩三天把全屋的盤子鍋子一併洗了!
我能不洗嗎?沒鍋用,沒碟子用,沒叉用................
於是他們不好意思起來--用完的髒盤子和鍋子收在房間裡不拿出來...............................
這下好了,我想洗了用也不可能 OTZ
我糾結萬分:到底我該跟他們說,我不介意洗盤子,還是嚴正申訴盤子應該起碼兩天洗一次?
3. 德國人洗盤子的奇特風俗
光是洗盤子就扯出兩點...
話說,某天我看到碗盤架上的東西,全都覆著一層泡沫,正在往下淌流。
汗,這叫做洗了?是男生不會做家務嗎?
後來我跟意大利人M君聊天,才知道跟他合租的德國女孩們也是一樣的。
總結:德國人洗完盤子,不會再沖水!!!
難道他們認為反正用之前會沖水,所以索性把程序省下一次?
還是德國的洗潔精是特別配方,有病醫病,無病強身???!!!
我每次用盤子什麼的之前,一定先沖水,在我還沒搞清楚到底我在用的洗潔精有什麼"療效"之前,我還是信奉"是藥三分毒"的格言好了。
4. 德國人過生日/慶祝
某天我回實驗室,有人跟我說管理人女士生日,帶了蛋糕給我們吃。
呃?我有沒有聽錯,她生日了,於是帶蛋糕給我們吃?
跟我解釋的是澳洲同學,聳肩說:很怪吧?就是這樣子了。他們的邏輯是:多謝你們給我的祝福。
然後某天另一同學投稿的論文出版了,她也帶蛋糕回來給大家吃。
.........唯一一次是我們出錢而不是當事人出錢的,是某人老婆生了孩子。
跟華人剛好相反--我們是生了孩子派紅雞蛋,豬腳薑,請吃滿月酒,他們是外人送禮。而生日的時候,我們是收禮物,他們是要自帶禮物給大家。
5. 德國人的鍵盤
德文比英文多了四個字母,於是鍵盤的按鈕也不一樣。
我在實驗室裡的電腦就是,本來安裝的是德文windows--所有alert我都不知道在說什麼。
好了,裝一個英文的windows吧!我搞定了之後才發現--外面根本沒有賣英文keyboard。
要說你為什麼執著於keyboard呢,中英文的我們不也混著用嗎?
一點都不同啊!!!中文keyboard是以英文keyboard為基準的,基本上一模一樣,就是換個輸入法就好了。
德文keyboard因為多了字母,於是按鈕都不同位置了,有時甚至找不到。我在這裡要做很多programming,我老是找不到[ ] ( ) ; :, < > 之類的符號。
這也算了,多用幾個月總會習慣的。問題是,當我安裝了英文Windows,電腦"以為"我在用英文keyboard,卒之印著Y的,打出來是Z,印著:的,打出來是?,諸如此類。
因為德文keyboard壟斷了整個市場,於是我唯有找阿秀給我在香港買keyboard,然後寄給我。

奉勸各位來德同學,自備keyboard。
6. 德國人的行人過路燈
德國的行人過路燈跟香港不同,在綠轉紅的時候根本沒有緩衝,一聲不響,說轉就轉,非常乾淨俐落。
當你過路過到一半,燈忽然轉紅了,完全不給你機會。
不過也不用怕,淡定走完路就好,車不會馬上過來撞死你的。
我就想,如果touch wood真有了意外,這種時候到底是算司機還是行人的責任?
7. 德國人的育嬰方法
落雨不怕,落雪也不怕,就算寒冷大風雪落下... 勇猛的德國人們,還是會把小嬰兒推出來逛街。
不是逼不得已的因為沒其他人照顧而出門,是出來散步逛街啊!
在我冷得直發抖的時候,一個個德國人就這樣,把冷得小臉紅紅的嬰兒們,在街上推來推去蹓躂。
下雨的時候,嬰兒車上會加透明膠簾擋一下。
華人嬰兒吹不得風,見不得光,德國嬰兒們完全沒有這個問題!
到底是真的比較強壯,還是華人在育嬰上太過歇斯底里,也許是環境因素--人家地大空氣好,出來逛強身健體,華人生活空間狹窄,人多空氣差病菌多,出來逛是聞廢氣...
最猛的是,這裡的單車是可以跟嬰兒車掛勾的!就像火車一樣,大人在前面踏,拉著後面的嬰兒車,在馬路上走!!!
我看得傻眼--不怕後面的"汽車"一時失控追撞嗎???!!!
1:我在晚上的飲食也是這樣了。
回覆刪除3:對,這也令我很驚訝。
德國人的狗:
有沒有留意?
這裡的狗和美國的狗及香港的狗,好像完全是另一種性格。
美國朋友的Comment是:「Dogs here in Germany
are surprising well-behaved」
美國香港的狗:很容易便吠,又愛亂竄,四處看四處跑。
這裡的狗都很有紀律:已在德國八個月,見到很多狗,但只
聽到一到兩次狗吠,以及一次見到狗和主人角力(但主人似
乎不是德國人)。
這些觀察令我從新定義「狗」,而美國及香港的狗多數是
「癲狗」。
「單車是可以跟嬰兒車掛勾」,這個奇境我在丹麥都見過,不過人家的嬰兒車非常(相對香港
回覆刪除而言),所以十分養眼,加上輪胎又大又厚,所以沒有問題。
...辛苦大大了...(苦笑)
回覆刪除推
very interesting, my eyes wild-opened. Pls keep writing
回覆刪除interesting things you encounter in Germany. I bet you know you
can use the number keys of English keyboard to type German
letters already, like Alt 0223 for ß, Alt 0246 for ö, etc.
我幫你買左個 keyboard, 價錢HK$38, 郵費卻要
回覆刪除HK$93... =_=ll
FYI
回覆刪除alt 0223 = ß
alt 0196 = Ä
alt 0228 = ä
alt 0214 = Ö
alt 0246 = ö
alt 0220 = Ü
alt 0252 = ü
I am still learning German in Geothe Institute Hong Kong, which
is not that difficult if you are interest and survive the first
month, because in so many ways it is similar to English, even
fewer vocabulary. Learn it if you have time, you will need it.
不好意思借個地方問一下你
回覆刪除有沒有去過澳門吃東西阿?
因為忙於工作實在沒啥空去查澳門該換多少錢去
所以想偷懶過來問你有沒有經驗...^^;
三天二夜14:50到達,12:30離開
附2早餐2晚餐,總計只有1個午餐要自理
我很想在非用餐時段去吃些東西...:p
德國的狗真的很乖
回覆刪除這點在去德國玩的時候也發現了(好神奇啊)
育嬰方法跟美國人一樣
似乎歐美人士都差不多
那種單車後面掛個嬰兒車的大約十來年前就有了吧
洗盤子的習慣令人傻眼
德國的清潔劑真的不傷身嗎?
得好好問問~